(26) 小倉山 峰のもみじ葉 心あらば
今ひとたびの みゆき待たなむ 貞信公(藤原忠平)
今ひとたびの みゆき待たなむ 貞信公(藤原忠平)
(歌意)小倉山の峰のもみじ葉よ、もし心があるならば、
もう一度の行幸まで散らずに待っていてくれないか。
The maples of Mount Ogura,
If they could understand,
Would keep their brilliant leaves, until
The Ruler of this land
Pass with his royal band. PRINCE TEISHIN