(59) やすらはで 寝なましものを さ夜ふけて
      かたぶくまでの 月を見しかな (赤染衛門)

        (歌意)貴方を最初からあてにしてなかったら、
            ためらわずに寝てしまったでしょうに。
            貴方を待っていたばかりに夜が更けて
            西の空に傾くまでになった月を見たのですよ。

            Waiting and hoping for thy step,
            Sleepless in bed I lie,
            All through the night, until the moon,
            Leaving her post on high,
            Slips sideways down the sky.   AKAZOME EMON 

藤原道隆と道長の兄弟は、それぞれの娘を一条天皇の妃とし、覇権争いをしていた。この歌の作者の赤染衛門は、中宮彰子に仕えていた。この歌の「待たしていた男」は道隆で、約束を信じて待ち続けたのは歌人の姉妹。その姉妹の代わりに詠んだのが、このぼやきの一首です。